2009. december 21., hétfő

Éljen a Húsvét!

Azt már biztosan minden kedves Olvasóm kikövetkeztette, hogy a Karácsonyt itt töltjük Brüsszelben - nem akartuk kockáztatni az autózást télen, szeretnénk egy kicsit tényleg lazulni, pihenni és a nagyszülők is jönnek majd januárban / februárban.

Viszont nem tétlenkedtünk ma este (sem) és elkészítettük a 'Húsvét 2010' akció útvonaltervét, melyben szerepel a sümegi Hotel Kapitány is és természetesen a nagyszülők meglátogatása. Ki is jött 3741 km utazás ...

(katt a nagyobb képért)


Egyébként meg, íme a jövő évi terv:

Természetesen még sokminden változhat, de legalább a gyerekek szünetei rajta vannak :)

2009. december 20., vasárnap

Fwd: [APEEE_Uccle_Info] L'école restera fermée demain lundi - The school will remain closed on Monday

Ahogy gondoltam: holnap zárva lesz a suli ...

---------- Forwarded message ----------
From:  <s@gmail.com>
Date: 2009/12/20
Subject: Fwd: [APEEE_Uccle_Info] L'école restera fermée demain lundi - The school will remain closed on Monday
To: >


Kedves Mindenki!

Nemrégen érkezett a hír, hogy hétfőn is zárva marad az iskola.

Biztonságos közlekedést, a gyerekeknek pedig jó havazást!


---------- Forwarded message ----------
From: <>
Date: 2009/12/20
Subject: [APEEE_Uccle_Info] L'école restera fermée demain lundi - The school will remain closed on Monday
To:
 

Veuillez consulter le site de l'école pour plus d'informations.

Please consult the school website for more details.




Az iskola weblapja alig érhető el, szerintem mindenki próbálja elérni. Ennyit sikrült lehalásznom:


Information du dimanche 20 décembre à 18h50 :
Sunday, 20/12/2009 at 18h30

No buses – no school
Dear Parents, students and colleagues,


The weather and traffic conditions around Brussels are exceptionally challenging at this moment.

The Transport Service at our school has informed me that the side roads in Brussels region are dangerous and there is a high risk of accidents and serious traffic jams and delays.

According to the weather forecast there will be an additional snow fall on Monday afternoon. Our 52 school buses would have, once again, huge difficulties in distributing our students in various destinations all around Brussels. The Transport Service will not be able to provide safe school transport services tomorrow. Therefore, the school will be closed on tomorrow, Monday 21/12/2009.

The secondary school exams are postponed. They will take place after Christmas holidays.

Students who have left books /exam material in the lockers are welcome to pick them up tomorrow. The school gates are open from 8h00 to 17h00.

The telephone chains for informing parents and teachers will be active this evening. Please inform your classmates / colleagues of this notice if possible.

The weather forecasters predict milder weather for Tuesday, so a decision for Tuesday 22/12 will be taken tomorrow and information will then be put on the school website.


Deeply regretting,




Kari Kivinen
Directeur

Javuló helyzet - csúszás

Mivel megígértem a gyerekeknek, elmentünk lecsúszni az újonnan beszerzett rózsaszín csúszómianyagon. Mivel Geri még szunyókált és ráadásul köhögős egy kicsit, Szabi pedig komolyabban köhögős, csak Pancsival mentünk el a Wolvendael Nagydombjára.

Ime egy rövid mobilvideo a csúszkálás előttről:



Aztán ez volt Panni véleménye a csúszkálás után:



És még két kép (katt a nagyításhoz):



(Sajnos úgy tűnik, hogy Szabi közben még lázasodni is elkezdett. Most (17:41) már 37,7 a hőmérséklete. Bízom benne, hogy semmi komoly, a kedélye (még) jó.

Helyzetjelentés - mert helyzet, az van

Íme, így néz ki most az utca előttünk:



A hó szakad, már legalább 5-6 centi esett, ami talán nem tűnik soknak, de itt olyan mintha 50 centi esett volna. Nincs semmiféle takarítás, sózás, szerintem tuti, hogy nem lesz a gyerekeknek holnap iskola. Bal oldalon van a home-made sózógép, ami pénteket tűnt fel az utcánkban, ma még nem volt se híre, se hamva.

A Le Soir szerint a reptér 11:00 órakor bezárt, a 7,5 tonna feletti járműveknek megtiltották a közlekedést (ami már csak azért is érdekes, mert holnap nem tudom, hogy a boltokban miként lesz áru), bővebben, franciául: "La Belgique sous la neige, à l’arrêt".

A közlekedés egyébként országosan elhalóban van, a vasút nem nagyon jár, a tömegközlekedés a városban szintén kiszámíthatatlan. Az országo helyzetről nagyon jó áttekintést találtam a Le Soir oldalán: trafic.lesoir.be, ilyen képet kap aki odakattint:
trafic.lesoir.be

Mindenestre megnéztem most (14:14) a Bizottság és az iskola oldalait és semmi nem utalt arra, hogy holnap bármi is elmaradna ... de szerintem iskola biztos nem lesz. Hogy miként jutok el a munkába, az meg majd holnap reggel kiderül :)

2009. december 18., péntek

Egy iskola a hó fogságában

Gondoltam, felnézek az iskola weblapjára (www.eeb1.org), hátha van valami friss infó.

Hát, volt:


Azaz, mivel vasárnapra is havazást mondanak, lehet, hogy hétfőn sem lesz tanitás. Döbbenetes. Vaczak 6-7 centi hó kifektet egy várost, egy iskolát ... nem hiszem, hogy ez normális. Igaz, most járt az utcánkban egy sószóró, de eléggé sufnituning megoldásnak látszott. Természetesen készült fénykép, megosztom amint feltöltöttem.

Fwd: Keress pénzt a blogoddal az OpenBlogs rendszerben!

Megosztom minden kedves Olvasómmal, ne maradjatok ki a jóból :)

Ja, engem most nem érdekel.

---------- Forwarded message ----------
From: "OpenBlogs" <sales@openblogs.org>
Date: Dec 18, 2009 11:51 AM
Subject: Keress pénzt a blogoddal az OpenBlogs rendszerben!
To: <.....@osztrogonacz.com>

Kedves Blogger!

Elöljáróban: Ez nem spam: ezt a levelet csak az általunk is olvasott és nagyra tartott bloggereknek küldjük ki!

Biztosan felmerült már benned a gondolat, hogy a fáradságos napi
blogmunkás tevékenységedet pénzre is konvertáld. Itt az idő, hogy úgy
keress egy kis (vagy nagy) mellékest, hogy közben ne kelljen
kellemetlen reklám-kompromisszumokat is kötnöd. Ennek csak egy
feltétele van: egy igényes és sikeres blog.

Az OpenBlogs.org olyan platformot nyújt a bloggerek részére, ahol
valódi hirdetőkkel találkozhatnak. Az OpenBlogs lényege, hogy nem csupán bannereket,
hanem valódi, becsülettel megírt tartalmi hirdetéseket is kínál.

 

Nem arról van szó, hogy pénzért ódákat zengj a blogod hasábjain,
hirdetőink olyan szervezetek és cégek, akik biztosak termékeikben,
szolgáltatásaikban vagy az ügyben amit hirdetni kívánnak annyira, hogy
a bloggerek kezébe adják azt.

Első körben nincs más dolgod, csak figyelmünkbe ajánlani blogodat a
http://openblogs.org oldalon. Ha tényleg úgy hasít a blog, ahogy
mondod, nemsokára konkrét hirdetési ajánlattal kereshetünk meg,
melyről dönthetsz, elfogadod-e!

A rendszerbe a regisztráció ingyenes és a jelentkezésen kívül
semmilyen feltétele nincs.

Regisztrálj még ma!

További szép napot kíván:

Az OpenBlogs csapata

OpenBlogs.org – Ahol a hirdetők és a bloggerek találkoznak

2009. december 17., csütörtök

Kemény belga tél

Ahogy a korábbi bejegyzésben is irtam, beköszöntött a hó Brüsszelben. Annyira készületlenül érte az ittenieket, hogy a közlekedés szinte teljesen összeomlott délutánra, talán csak a villamosok és a vonatok (meg a metró) volt képes többé-kevésbé működni.

Az autósok teljesen becsődöltek: egyrészt amúgy is igen bénán vezetnek itt az emberek, másrészt alig használnak téli gumikat, harmadrész pedig egyáltalán nem úgy tűnik, hogy tudnának csúszós úton vezetni. Imola rengeteg elcsúsz
s, elfordulást, összecsúszást látott délután és nem is mert (helyesen) autóval hazajönni a suliból. Nemrég sétáltam el az autóért, baj nélkül hazaértem, bár én azért tudom, hogy milyen havas úton vezetni, meg forgalom sem nagyon volt.

Viszont az iskolabuszok teljesen "fejreálltak", ha nem is szó szerint, de most (20 perce) tette közzé Kivinen igazgató úr, hogy két járat (Waterloo felé, kb 20 kilóméter tőlünk) még mindig nem fejezte be az útját! Azaz több mint hat órája úton vannak a buszok. Ezért, a "súlyos" helyzetre való tekintettel a holnapi tantás elmarad, az iskola zárva lesz. A közlemény képe alant (angolul), katt a nagyitáshoz.

Kari Kivinen, iskolaigazgató közleménye

Én szabin leszek holnap, de azért csalódott vagyok, mert holnap kilenctől lett volna Geriéknél a karácsonyi ünnepség, Panniéknál meg négytől ... gondolom azok is elmaradnak, pedig a gyerekek készültek, a szülők készültek ... azt hiszem, hoyg már csak jövőre kerül sor az ünnepségekre, hiszen a jövő héten csak két nap lesz iskola.

Első hó

Behavazott biciklik Hollandiában Az itt látható kép ma reggel készült Hollandiában, ahol már igencsak sok hó esett (legalábbis az itteni mércével mérve), és kb. egy órája itt Brüsszelben is eleredt a hó. Mivel elég hideg van (minusz egy fok körül) remélhető, hogy meg is marad ...

(Azért még nem számítunk olyan időre, mint Kijevben)

Ezek a képek készültek pár perce az iroda ablakából:
Esik a hó Brüsszelben

Úgy tűnik, megmarad a hó - legalábbis átmenetileg. 13:00 óra körül ez a kép fogadott az irodaházunk előtt (katt a nagyításhoz):

Havazás Brüsszelben - 2009.12.17. 13:00

15:18-kor már ez a kép fogadja az errejárókat (katt a nagyításhoz):
Havazás Brüsszelben - 2009.12.17. 15:18

Viszont Imolának gyalog kellett hazamennie a gyerekekkel az iskolából, mivel Uccle-ban nem sózták / takarították az utakat egyáltalán, minden megfagyott és mivel az itteniek alig használnak téligumit az autókon,mindenhol keresztbeállnak, aki meg nem az csúszik (össze-)vissza a dombos utcákon ... szóval Ibi most a sulinál van, talán este elmegyek érte, de az is lehet, hogy ott alszik. A kérdés csak az, hogy holnap hogyan megyünk majd az iskolai ünnepségekre ...

2009. december 11., péntek

Belga H1N1 kampány

www.influenza.be
Flu virus electronmicroscope imageLátom a Tévében, hogy milyen őrület van otthon a zinfluenzával kapcsolatban. Itt nem követem a híreket, de rátaláltam őfelsége kormányának kampányoldalára. Kattintsatok a képre és már ott is vagytok (franciául).


2009. december 9., szerda

Fwd: Message From FedEx.

Na itt egy új nigériai levél ... írjatok nekik bátran ... :)

---------- Forwarded message ----------
From: "Maijastiina Jokitalo" <maijo@uwasa.fi>
Date: Dec 9, 2009 11:37 AM
Subject: Message From FedEx.
To:


We have been waiting for you to contact us for your Package that has been registered with us for shipping to your residential location. The content of your

parcel includes a Bank Draft worth of $688,000.00 (Six Hundred and Eighty Eight Thousand US Dollars).
 You are required to send your Complete Name, Country, Address and Phone Number to our Customer Care Officer: Mr. Anderson Cole. E-mail Address:

fedex-nig7@live.com, Phone-Number: +2347059833193.




2009. december 1., kedd

Kőkemény télapó

Az alábbi történetet a "magyarlista" segítségével osztotta meg egy szülő, én pedig veletek:

"Kedves Szulok!

Brusszelben most mindenfele a telapot unnepelhetik a gyerekek. Csak figyelmeztetnelek titeket, hogy gondosan nezzetek utana a programnak, mert talalhattok a gyereknevelesi kulturanktol nemikepp idegen torteneteket is.
Mi tegnap besetaltunk ket es hat eves gyermekemmel egy Szent Miklosrol szolo babeloadasra, ami meg az erosebb idegzetu szulok kedelyet is erosen felborzolta, mert a feny-hang es egyeb effektusokkal megturbozott eloadas, beillett volna egy igazi horror tortenetbe.
Az onmaganak gyanusan dunnyogo gonosz hentes marionett figuraja, aki egyfolytaban rozsaszin puha husikat emleget es a szomszed hentes termekeivel szemben nem birja a versenyt, ugyanis nagykesevel lemeszarolja a hozza betero harom testverket akik ejjeli menedeket keresnek. Bar a tortenet masodik felvonasaban jon Szent Miklos, aki Joisten szerepeben tetszelegve feloldozza a hentest bunei alol es feltamassza a harom gyereket, akik megjegyzem het evig fekudtek "mely alomban" a hentes otthonaban, azert nincs a vegen igazi katarzis..

A darab cime: "La légende de Saint-Nicolas" es a Theatre Royal de Peruchet-ben jatsszak."

És ezek után csodálkozzon a világ a Marc Dutroux vagy Pándy András ügyén Belgiumban ...

2009. november 23., hétfő

Dilemma és email teszt - vallon FIAT kereskedők

Szóval egyre inkább foglalkoztat a gondolat, hogy belevágjunk egy második autóba és a FIAT igen kedvező ajánlatokat mutat az EUs tisztviselőknek. Ti is megnézhetitek az aktuális kedvezményeket a www.diplomaticsales.be oldalon - ha nincs eus email címetek a rendszer bármit elfogad csak @ec.europa.eu legyen a vége.

Szóval a nagy vallon FIAT kereskedő email teszt elindításra került, egy típus érdeklődő levelet írtam ma este 14 kereskedőnek, akiket a www.fiat.be oldalon találtam. Hogy miért vallonoknak írtam? Ugyanis a vallon kormány kb. 1000 euró kedvezményt ad a dízeles autókra (a FIAT kedvezményein felül!), és ennyiért már megéri autókázni egy kicsit ...

Persze csak akkor lesz autókázás, ha egyáltalán lesz aki válaszol és a válaszában nem szalad el az árakkal. Fontos szempontként jeleztem a kereskedőknek, hogy gyors szállítást kérek és kértem, hogy adják meg a legrövidebb szállítási határidőt napokban. Okultam ugyanis Yby vásárlásából, melyről bővebben itt és itt olvashattok, ha annak idején nem tettétek volna.

Az ajánlatokat / tájékoztatókat a képen látható modellekre kértem, ha - egyáltalán - kapok választ, okvatlenül megírom. A résztvevők listája:
- Garage Dave et Fils
- Torino Motor SA
- AUTO.IT SPRL
- Garage R.Leone
- SPRL Renga et Chif
- ETS Lahaye SPRL
- Garage Tagliarini
- Garage Picard
- Garage Renaux Vincent
- SPRL Gembloux Trade
- Ital Motors SA (két címmel a versenyben)
- Hacherelle SPRL
- DESMADRYL sprl

Na majd meglátjuk ...

2009. november 18., szerda

FW: Information about a very sick girl - this is not spam

Azt írja az általam ismert feladó, hogy most ez az ügy igazi. Ha tudtok segítsetek!


From: ZO.
Sent: Tuesday, November 17, 2009 5:47 PM
To:  
Subject: Information about a very sick girl - this is not spam

Dear colleagues,
 
I apologise for bothering you and taking some of your time with my email.
 
I understand that the issue I am describing below is a very delicate one, and that everyone decides on her or his own, whether or not to pay attention to such problems, and whether or not to get involved. 
 
I have learned that a little girl of 11 months old from Russia is very sick with a liver disease glycogenosis type I b or glycogen (storage) disease, due to which she needs that her liver is transplanted (her farther will become her donor). The long, and even short term prognosis without the operation is very bad, as there is a danger that different systems of the body will slowly stop functioning. In Russia such operations are not done (at least not for children). One of the places where such transplantation can be done for little children, is Clinique Universitaire Saint Luc in Brussels. The parents have already undertook contacts with Professor Redan of the Clinique Saint Luc. The results of the treatment, as was explained by the Professor, are usually good. Well, the family needs to collect 87 000 euro for transplantation and 15 000 for rehabilitation. The money has to be transferred to clinique's account before the patient can arrive. Patients in Russia are normally not insured and not supported by the state in case of such diseases, not by a single rouble. They have to gather the money themselves. And the family does not have it. The parents have organised several information campaigns about the needs of the girl, but still the collection goes slowly. Up to now they have collected (in Russia mostly) only around 6 000 euro. The information about the girl, whose name is Arseniya, could be found on:
 
The information there is unfortunately in Russian only, I will receive later information from her mother in English, but on the lefthandside of the page it is easy to find a button to make a PayPal donation. If you click the button, further PayPal information is in English. Important! After having made PayPal money transfer, there is a need to send an email to mmelnikas@hotmail.com , informing about the amount of money transferred, and the name of recipient: for Arseniya Kudryavceva
 

There is the Belgian bank account:

979-2396117-28 where it should be mentioned that the recipient is Association Rogalevich   and the purpose is donation for Arseniya Kudryavceva. 

I guarantee the correctness and reliability of this information as I have contacts with the girl's mother. I sincerely hope very much the girl will receive the necessary treatment here in Brussels soon.
 
Please feel free to forward this message.
 
I apologise once again for bothering you.
 
 
With regards, 
 

O 

2009. november 16., hétfő

Az vírusos áfium elleni orvosságokrul


Akár még hasznos is lehet:


Ezt az anyagot egy kanadai állatorvos barátomtól kaptam e-mailben.

Olyan tanácsokat tartalmaz, amelyek segíthetnek az influenza elkerülésében.
Annak is érdemes lehet őket alkalmaznia, aki beoltatta magát (valamelyik) influenzavírus elleni vakcinával, mivel egyrészt a védőoltás nem jelent száz százalékos védelmet az adott vírustörzs ellen sem, másrészt a módszer egyéb, hasonló módon terjedő kórokozók ellen is hatásos lehet.

Lentebb található a teljes angol nyelvű változat, a lényegét közreadom magyarul is, azzal a megjegyzéssel, hogy csak kiegészítő módszerekről van szó, melyek szerintem is nagyon hasznosak, de nem szabad kizárólag csak rájuk hagyatkozni.

A következő tanácsok, amelyeket Dr. Oz-tól kaptam, sok értelmes dolgot tartalmaznak és fontos ismerni őket.

Az influenzavírus az orrüregen és a száj-garatüregen keresztül képes fertőzni. Az majdnem lehetetlen, hogy egy nagy járvány esetén elkerüljük a H1N1 vírussal való találkozást, dacára minden elővigyázatosságunknak. Ám nem a vírussal való puszta találkozás, vagyis a megfertőződés okozza a nagyobb problémát, hanem az, ha a vírus képes el is szaporodni a szervezetünkben.

Néhány nagyon egyszerű dolog segíthet megelőzni a fertőződést (vagy legalább lecsökkenteni annak mértékét), illetve a mégiscsak elkapott vírus elszaporodását a szervezetben. Ezen hasznos fogásokat sajnos a hivatalos szervek sem hangsúlyozzák eléggé.


1. Gyakori kézmosás (ezt a tanácsot azért gyakorta hallani)

2. "El a kezekkel a szádtól" módszer.
Próbáld megállni, hogy nem nyúlsz az arcodhoz és főleg a szádhoz a kezeddel, csakis alapos kézmosás után. (Bizonyított, hogy sok, légúti betegséget okozó vírus nem közvetlen cseppfertőzéssel terjed emberről emberre, hanem úgy, hogy a vírussal fertőződött tárgyakat megfogod és utána a kezedről a vírust szépen lenyalod. A szájvédő maszk azért is hasznos, mert ezt is megakadályozza.)

3. Gargarizálj naponta kétszer meleg sós vízzel (vagy Hydrogen-peroxidos vízzel, ha nem bízol a sóban.)
A H1N1 vírusnak ugyanis a fertőzést követően 2-3 napra van szüksége ahhoz, hogy a száj és/vagy orrüregben
elszaporodjon és kialakítsa a tüneteket. Egy egyszerű gargarizálással nagyban csökkenthető a vírusok szaporodása,illetve mennyisége. Ne becsüld le ezt az egyszerű, olcsó és hatásos megelőző módszert.


4. Hasonlóan az előzőekhez, az orrüregeidet is tisztítsd ki legalább naponta egyszer meleg sós vízzel.
Van, aki óvatosan vizet szippant fel az orrába és úgy öblíti ki azt, ami nagyon jó tisztító módszer, de erre nem mindenki képes. Arra viszont igen, hogy egy meleg sós vízbe mártott fültisztítópálcával naponta végigtörölje belülről az orrát. Nagyon jó módszer a vírusok számának lecsökkentésére.

5. Erősítsd az immunrendszeredet magas C-vitamin tartalmú zöldségek és gyümölcsök fogyasztásával! Ha a C-vitamin szükségletedet tablettákkal fedezed, figyelj arra, hogy azok cinket is tartalmazzanak, mivel a cink elősegíti a C-vitamin felszívódását.


6. Igyál olyan sok meleg folyadékot (tea, gyenge kávé, kakaó stb.), amennyit csak lehet! A meleg folyadékok fogyasztása hasonló hatású, mint a gargarizálás, csak az ellenkező irányban. Lemossák a szaporodó vírusokat a torokból a gyomorba, ahol azok nem tudnak tovább szaporodni és ártalmatlanná válnak.

Végül egy felhívással zárul az angol anyag:

"Küldd tovább ezt az e-mailt az ismerőseidnek. Soha nem tudhatod, ki veszi figyelembe - és marad miatta életben"

--------------------------------------------------------------------------
The only portals of entry are the nostrils and mouth/throat. In a global epidemic of this nature, it's almost impossible to avoid coming into contact with H1N1 in spite of all precautions. Contact with H1N1 is not so much of a problem as proliferation is.

While you are still healthy and not showing any symptoms of H1N1 infection, in order to prevent proliferation, aggravation of symptoms and development of secondary infections, some very simple steps, not fully highlighted in most official communications, can be practiced (instead of focusing on how to stock N95 or Tamiflu):

1. Frequent hand-washing (well highlighted in all official communications).

2. "Hands-off-the-face" approach. Resist all temptations to touch any part of face (unless you want to eat or bathe.)

3. *Gargle twice a day with warm salt water (use Listerine or Hydrogen Peroxide if you don't trust salt). *H1N1 takes 2-3 days after initial infection in the throat/ nasal cavity to proliferate and show characteristic symptoms. Simple gargling prevents proliferation. In a way, gargling with salt water has the same effect on a healthy individual that Tamiflu has on an infected one. Don't underestimate this simple, inexpensive and powerful preventative method.

4. Similar to 3 above, *clean your nostrils at least once every day with warm salt water, or hydrogen peroxide. *Not everybody may be good at Jala Neti or Sutra Neti (very good Yoga asanas to clean nasal cavities), but *blowing the nose softly once a day and swabbing both nostrils with cotton buds dipped in warm salt water is very effective in bringing down viral population.*

5. *Boost your natural immunity with foods that are rich in Vitamin C (Amla and other citrus fruits). *If you have to supplement with Vitamin C tablets, make sure that it also has Zinc to boost absorption.

6. *Drink as much of warm liquids (tea, coffee, etc) as you can. *Drinking warm liquids has the same effect as gargling, but in the reverse direction. They wash off proliferating viruses from the throat into the stomach where they cannot survive, proliferate or do any harm.

Pass this on to your entire e-list. You never know who might pay attention to it - and STAY ALIVE because of it.

2009. november 13., péntek

Hócsata az Iskolával - levelezés

Szóval, úgy kezdődött az egész, hogy a negyedikesek az idén Svájcba mennek sítáborba, ahová mi nem szeretnénk Pannit elengedni, mellyel nem vagyunk egyedül, mert a 20 magyar negyedikes közül hat jelezte a részvételi szándékát.

A szülőin elmondtuk érveinket, az osztályképviselő lefordította és elmondta azokat sítábor ülésen (ezúton is köszönet érte), de aztán kaptuk az értesítést, hogy aki nem megy annak levelet kell írnia az igazgatóhelyettes úrhölgynek. Meg is tettem, aztán választ is kaptam rá ma. Igazság szerint ki nem állhatom, ha valaki a válaszát az én soraim közé / után írja, de ez csak stíluspreferencia kérdése, én nem szeretem.

Viszont az, hogy mindenféle konkrétum nélkül ír valaki az aztán igazán rosszul esik. Ráadásul az iskola szervező-készsége (legalábbis szerintem) számos kívánnivalót hagy maga után és nem tud meggyőzni arról (az hiszem senki) hogy egy számunkra nem kívánatos dologért fizessek ezer eurót és még örüljek is neki.

Alant látható a levelezés teljes valójában, biztos lesz még folytatás - bár én nem szeretném. Nem igazán értem, hogy miért kell ezeket a teljesen felesleges köröket megfutni, miért nem hiszi el a T. Iskola, hogy nem fogom aláírni a teljes felelősség átruházó papírt úgy, hogy a gyereket a legnagyobb télben elviszik csaknem 900 kilóméterre, de nem biztosítják a kommuninkáció lehetőségét, csak azt, hogy esténként negyedóra-húszperc web-közvetítést lehet nézni (az összes gyerekről). Nem is ragozom tovább, minden benne van a levelezésben.

A kapuzárás témája csak apró adalék, de azt hiszem, hogy jól tükrözi a koordináció hiányát ...


---------- Forwarded message ----------
From: Osztrogonácz Attila <××××@osztrogonacz.com>
Date: 2009/11/13
Subject: Re: Snow classes participation objections for Panna OSZTROGONACZ (P4HU)
To: NORDSTROEM Charlotta <÷÷÷÷@eursc.org>
Cc: ××× <×××××@gmail.com>, p×××a.s××l@eeb1.eu, "M. K. K××××n" <k××i.k×××××n@eursc.org>


Dear Mme Nordström,

Thank you very much for your email. I regret to inform you that your answers are not satisfactory, thus my position is not changed: I will not sign the documents needed, Panna will not participate.

To be more specific:
1: web based broadcast is not acceptable as direct contact. The location of the event is very far, hardly accessible by car in case of any need.
2: the answer is not satisfactory. How many assistants will be with the class teacher, what are their names, what are their professional qualities - nothing specific answer was given. Thus I hold my opinion: I will never trust unknown people who most probably can not speak with my child.
3: As regarding the statement "to let pupils learn about new environment within the European Union and open their mind for the European dimension" I can not make the connection to a trip to Switzerland, which is - as far as I know - not even a Member State of the European Union.
4: I am not willing to argue about the constituents of the curriculum (without knowing its exact contents) but I am very sure that "snow" can be found closer to Brussels during winter months (in the Ardennes for example) and I am not convinced at all that only that far location is the only possible solution.

So, in the summary I still do not want to let my daughter to go that far without the possibility of direct and unlimited communication, supervised by unknown, foreign people. I regret to remind you that the European School had proven itself to be a lazy organizer of events - just to mention the organization of the last parents evening when the invitation said entrance will be from Av. Vert Chasseur but that time - as you have written - "This particularly mail send to parents informing the parents evening arrangement did not reach the responsible of the guards". But then again, yesterday the guard just closed the OPSTAL gate at 16:00 in contradiction to the security note issued by Mr. Kivinen on 06 NOV 2009, which clearly states that the OPSTAL gate is opened from 15:45 till 16:15 on Mondays, Tuesdays, Thursdays. Fridays.

Should you feel the intention to reply, please be as kind as to send all referenced documents / information sources as attachments.

Yours sincerely,

Attila Osztrogonacz

2009/11/13 NORDSTROEM Charlotta <>

Dear Mr Osztrogonacz,

 

Thank you for you mail concerning Snow classes.

Please find below my answers.

 

Best regards,

 

 

Charlotta NORDSTRÖM

Directrice-Adjointe / Deputy-Head

+32(0)2.373.87.15

 


From: ÷÷ [mailto:÷÷] On Behalf Of Osztrogonácz Attila
Sent: mardi 3 novembre 2009 16:39
To: NORDSTROEM Charlotta; ××××
Cc: ×××
Subject: Snow classes participation objections for Panna OSZTROGONACZ (P4HU)

 

Dear Madame Nordström,

 

As I was informed by the class teacher (Mr. HORVATH) and the class representatives I would like to notify you that I will not allow my daughter to participate in the snow classes in Switzerland due to the following reasons:

 

- Ten days are too long to be without direct contact with the child who will be too far away. Last year the children were in contact with the parents each day by the schools web site. This year we continue the broadcast.

- I do not like relinquishing total control over the child to persons unknown who will have difficulties communicating with the child who speaks no French. All classes are accompanied by there class teacher with help from qualified assistants by the CPAN speaking there language.

- We do not consider it important that our child learn winter sports as winter sports have no tradition in our family at all. In the document approved by the Board of Governors they stipulate the importance to let pupils learn about new environment within the European Union and open their mind for the European dimension.  In the curriculum decided by Board of Governors Snow classes represent a big part of the curriculum of DDM.

- My daughter is too young to ski without direct parental involvement. Teachers-monitors could not possibly devote enough attention to all children to ensure that they are properly clad, etc. The children are divided in small groups depending of there capacities to ski.

- My daughter does not wish to go, and we do not want to change her mind, beeing in agreement with the objections raised by other parents. I wish to draw your attention on that Snow classes is part of your daughters curriculum in the European School.

 

Thank you for your kind understanding.

 

Very best regards,

 

Attila Osztrogonacz




Itt az útvonal:

View Larger Map

2009. november 12., csütörtök

Jég- és hószobor fesztivál - Brugge

Le Festival de Sculpture de Glace et Neige Bruges 2009

A fesztivál a Jégkorszak rajzfilm témájára épül, 300 tonna kristálytiszta, buborékmentes jég és 400 tonna hó kerül felhasználásra. A két méteres szobrok elkészítése négy hétig is tarthat a szobrászok számára, akik a világ minden tájáról érkeztek. A tervek szerint Kína, Kanada, USA, Oroszország, Svédország, Finnország, Ukrajna, Csehország, Franciaország, Olaszország, Spanyolország, Hollandia és Belgium is képviselteti magát a szobrászok között.

Belépőjegyek:

• € 09,00 - gyermek 4-12 éves korig
• € 11,00 – tanulók, nyugdíjasok, rokkantak és kísérőik
• € 13,00 – felnőttek
• Gyermekeknek 3 éves kor alatt ingyenes

Helyszín: Stationsplein, Brugge

Agrandir le plan

Bővebb információ angol, német, francia és holland nyelven: www.icesculpture.be

2009. november 11., szerda

Blue Book stagiaire - preselection élmények

Munka közben ... - Katt a nagyításhozHétfőn, 11-én, magyar anyanyelvû jelentkezôk anyagait vizsgáltuk át 5 másik kollégával. A jelentkezôk az Európai Bizottság 5 hónapos gyakornoki programjában szeretnének részt venni, mely 2010 márciusában kezdôdik.
A koordinátor elmondása szerint 95-en jelentkeztek, melybôl kb. 50-60 ember kerül az adatbázisba (Blue Book) egy ország-lakosságszámot és jelentkezôszámot figyelembevevô súlyozás alapján. Természetesen a jelentkezôk közül csak azok esélyesek a továbbjutásra akik magasabb pontszámot értek el.

Értékelő lap / Evaluation form - Katt a nagyításhoz Ahogy említettem hatan voltunk a preselection bizottságban és minden jelentkezô anyagát két embernek kellett pontoznia a látható lap segítségével. Maximálisan 20 pontot lehetett adni, én - az általam pontozott 33 jelentkezô esetében - senkinek nem adtam 18 pontnál többet, de tudomásom szerint egyetlen hölgy kapott 19 pontot (másoknál). Sajnos volt jópár 5-7 pontos jelentkezô is, de tudok olyanról aki csak 3 pontot kapott.

Sok pontot kíváló érdemû egyetemi (MSc) diplomával, második diplomával, hat hónapos vagy hosszabb külföldi gyakorlattal, több nyelvvizsgával és ellenôrizhetô publikációkkal lehetett elérni. Sajnos volt olyan jelentkezô aki egy elégséges rendû fôiskolai diplomán kívül semmi mást nem tudott felmutatni, nem is kapott sok pontot.



Guidelines on preselection - KATT AZ OLVASHATÓ VÁLTOZATHOZ

2009. november 9., hétfő

Foret de Soignes

Vasárnap délelőtt - először, de biztos, hogy nem utoljára - kimentünk a gyerekekkel az erdőbe. Íme egy kis rövid élménybeszámoló, sártaposással:



Az erdő weblapja itt érhető el http://www.soignes-zonien.net/, számtalan aktualitással és érdekességgel (franciául vagy hollandul).

2009. november 6., péntek

FW: WARNING!!! New way of carjacking!

Egy újabb autórablási módszerrol, a hátsó szélvédore ragasztott papírkásról kaptam tájékoztatást. Nem tudom, hogy mi benne az igazság, de akár működhet is a dolog.

A lényege az, hogy a bűnözők a hátsó szélvédőre raknak egy kis papírdarabot, melyet az autóba szálláskor általában veszünk észre. Amikor elkezdünk a parkolóból kitolatni látjuk a zavaró papírkát, így aztán sokan járó motorral megállnak, kiszállnak az autóból a papírt levenni. Ekkor a rabolók beugranak a kocsiba és elhajtanak. Külön bónusz a rabolók számára, ha a kocsoban ott vannak az okmányaink és a lakáskulcsunk, hiszen akkor mindent megszerezhetnek.

Szóval vigyázzatok Brüsszelben a papírkákkal, ha bármi ilyent láttok, inkább hajtsatok tovább és csak teljesen biztonságos körülmények között nézzétek meg, mi is van a szélvédon.

>>> Warning..!!! !
>>> Just last weekend on Friday night we parked in a public car park. As we drove away I noticed a sticker on the rear window of the car. When I took it off after I got home, it was a receipt for petrol. Luckily my friend told me not to stop as it could be someone waiting for me to get out of the car Then we received this email yesterday.
>>> WARNING FROM POLICE
>>> THIS APPLIES TO BOTH WOMEN AND MEN BEWARE OF PAPER ON THE BACK WINDOW OF YOUR VEHICLE NEW WAY TO DO CARJACKINGS (NOT A JOKE)

>>> Heads up everyone! Please, keep this circulating. . You walk
>>> across the car park, unlock your car and get inside. You
>>> start the engine put it into Reverse.
>>>
>>> When you look into the rearview mirror to back out of your
>>> space, you notice a piece of paper stuck to the middle
>>> of the rear window. So, you stop and jump out of your car to remove
>>> that paper (or whatever it is) that is obstructing your view.
>>> When you reach the back of your car, that is when the carjackers
>>> appear out of nowhere, jump into your car and take off. They
>>> practically run you over as they speed off in your car.
>>>
>>> And guess what, ladies? I bet your purse is still in the car.
>>> So now the carjacker has your car, your home address, your
>>> money, and your keys. Your home and your whole identity are
>>> now compromised!
>>>
>>> BEWARE OF THIS NEW SCHEME THAT IS NOW BEING USED.
>>>
>>> If you see a piece of paper stuck to your back window, lock your
>>> doors and just drive away.
>>> Remove the paper later. And be thankful that you
>>> read this e-mail. I hope you will forward this to friends and
>>> family, especially to women.
>>> A purse contains all kinds of personal information and identification
>>> documents, and you certainly do NOT want this to fall into the wrong
>>> hands.
>>>
>>> Please tell all your friends
>>> _______________________________________________________________

2009. október 20., kedd

Szabi az oviba

Szabi itt éppen kalapot próbál, de nem az ovibanReggel sikerult elmennunk a Homborch oviba. Szofi neni eppen foglalkozast tartott a gyerekeknek akik kb 10-12-en lehettek, Szabi forma nagysagu es koru csemetek. Latszott a gyerekeken, hogy elvezik az eneklest es utanna a maszkalos gyakorlatot (Petit Jean volt a foglalkoztato dal).

Szabi vegig bujt hozzank / mogenk, de itta a szemevel a musort. Jobban talan nem is sikerulhetett volna.
A gyakorlat utan elkuldte Szofi neni a gyerekeket à pipi - igaz volt aki nem akart menni ezert ot kivitte :) majd mindenki elovette az otthonrol hozott eleseget es szepen enni kezdtek. A napirend szerint erre 9:00-kor kerul sor, de most 9:25-re ertek csak ehhez.
Par szot valtottunk csupan, mert adott egy negyoldalas leirast, biztos abban minden benne lesz.

A lenyeg az, hogy terveink szerint Szabi november 9-en lesz eloszor oviban (november elso hete a szunet a belga oktatasi intezmenyekben). Iden meg szinte biztos, hogy csak delelottos lesz Szabi, de majd meglatjuk, hogy alakul, lehet hogy hamarosan ott is alszik.

2009. október 19., hétfő

Fő a tisztaság

Gyula már említette, hogy a WC-kben kifüggesztették a sok Bizottsági alkalmazott számára a helyes kézmosást bemutató tájékoztatókat, melyekkel kepcsolatban csak annyit szeretnék megjegyezni, hogy a képen már nem folyik a víz akkor, amikor a szöveg szerint "Na most zárd el" következik ...

De nem is ezt akartam vesézni, hanem tájékoztatni a tisztelt olvasóközönséget, hogy nálunk már megjelent az kávé/kóla automaták előtt az antibaci-gél is ...

Ime a kép (Katt a nagyításhoz):
antibaci gél 1antibaci gél 2

2009. október 14., szerda

Irány az EXPO!

Egy kis programajánló a hétvégére, mert úgy tűnik, hogy vásári nagyüzem van az EXPO-n: bor, könyv, Olaszország, kaja, minden egyszerre:






Bővebb információk:

Borok: MEGAVINO

Kaja: SALON DE L'ALIMENTATION

Könyvek: BOOK FESTIVAL

Olaszország kiállítás: EXPO Italia

Mindenről minden pedig a BRUEXPO oldalán érhető el.

Hullám!!!

Hurrá! Megjött a behívóm, Véves lettem! Már csak társak kellenének ...


Dobj egy emailt és meghívlak!

2009. október 13., kedd

14 liter

Ott kezdeném, hogy megkaptuk a főbérlőnktől a kimutatást arról, hogy mennyi dijkülönbözetet kell fizetnünk és igencsak sokallani kezdtem a vizfogyasztásunkat ezért elkezdtem felirni a vizóra állásokat. Döbbenten tapasztaltam, hogy egy átlagos (mosás nélküli) napon 483 liter vizet fogyasztottunk, ebből 269 liter hidegvizet és 214 liter melegvizet. Nagyon sok a hidegviz, tanakodtunk, hogy mi okozhatja, és rájöttünk, hogy a napi hidegviz fogyasztásnak a döntő részét ... a WC lehúzás teszi ki!! Naponta legalább 140 liter vizet eresztünk le a csatornába ... ivóvizet. Jó, amikor leeresztjük akkor már nem ivóviz, de egyszerűen nagyon soknak tűnik, hogy 3 napi vizszükséglet megy el egy pisiléssel.
Igazándiból nem az ára az ami megfog, ki sem fejezhető eurócentben, viszont az igy elmenő viz értéke, az ami érdekes.

Megpróbálunk takaréskodni.

Nézd meg Te is a vizórát, mennyi vizet küldesz a csatornába?

2009. október 2., péntek

Októberfeszt Brüsszelben


Irány a Zsurdan tér

FW: Always good to know if you come by car on Monday 5 october

5 October - major demonstration in Schuman area

A demonstration of European farmers organised by the European Milk Board (estimated 5000 participants and 1000 tractors) is expected to take place on 5 October from 11:00 to coincide with the Agriculture and Fisheries Council in Brussels. The tractors will be directed by the police to the Parc du Cinquantenaire mainly via Avenue de Tervuren, others will arrive via Drogenbos and Rue de Stalle.

Violent activities cannot be excluded. A podium will be set up on Rond Point Schuman and there may be a security perimeter around the BERL building. DS staff will be placed at the entrances of the BERL, CHAR and DG AGRI buildings as of 10:00, (Police forces will be installed nearby as back-up). Access to Commission buildings may be difficult. Significant traffic problems in the European quarter and all over Brussels are to be expected.

We invite you to follow the demonstration security advice and to check IntraComm regularly for up-dates on Monday.
The Commission duty office (22222) is at your disposal in case of problems during the event.

2009. szeptember 30., szerda

Egy kismókacagás

- Halló öregfiú, itt ülök egy fekete mellett, ugorj le ide a presszóba!
- Itt fekszem egy szőke mellett. Ha tudok, nem megyek, ha nem tudok, megyek...
--------------------------------------------------------
- Drágám, nem lehetne mégis elvetetni ezt a gyereket?
- Na de Lajos, a gyerek már elmúlt 10 éves!
- Akkor legalább azt a rohadt hegedűjét!
--------------------------------------------------------

A Heineken, a Budweiser és a Guiness sörgyár vezérigazgatói beülnek egy kocsmába.
- A Heineken vezér kér egy Heinekent, a Budweiser vezér egy Budweisert, a Guiness vezér pedig egy csésze teát.
- A Heinekenes megkérdi a Guiness-est:
- De hát hogyhogy teát kértél?
- Mire a Guniess-es: - Ha ti sem isztok sört, akkor én sem kérek....
--------------------------------------------------------

Két tag a kocsmában:
- Te, legyünk barátok!
- Te hülye vagy, hogy néznénk ki kopaszon, csuhában ?
--------------------------------------------------------

Az álmok igenis teljesülnek.
- Húsz évvel ezelőtt arra vágytam, hogy keressek 60.000 Ft-ot havonta és legyen egy 1983-as évjáratú Golfom.
- Mára mindez teljesült.
----------------------------------------------------------------

- Kolléga, szabad egy percre!
- Parancsoljon, Főnök.
- Szereti maga a meleg piát?
- Pfujj, undorító.
- Na és az izzadt férfiakat, nőket?
- Boáh.
- Akkor ezt megbeszéltük, majd télen megy szabadságra.
----------------------------------------------------------------------------

- Sajnálom, most már élete végéig le kell mondania a szexről. - mondja az orvos.
- De, hogy csináljam?
- Ugyan már! Csak kibírja valahogy azt az egy hetet.
----------------------------------------------------------------------------

Német házaspár utazik haza az esőben. Ahogy mennek egyszer csak a Férj meglát egy nagy békát az út közepén. Kiszáll a férfi a kocsiból, hogy átvigye a békát az egyik oldalra, mire a béka

megszólal:
- Amiért ilyen rendes voltál velem, teljesítem 1 kívánságod!
- Hát ott van a csomagtartóban az öreg kutyám, sajnos megdöglött, nem tudnád újraéleszteni?
- Kinyitják a csomagtartót, megszólal a béka:
- Ezt nem tudom teljesíteni, tudok valami mást tenni érted?
- Hát a feleségem öreg is csúnya is nem tudnád megszépíteni? Ott ül az
első ülésen.
- Kinyitják az első ajtót, a béka gondolkodik, majd megszólal:
- Megnézhetem a kutyát még egyszer?

2009. szeptember 22., kedd

2009. szeptember 7., hétfő

Hetvege

Szombaton IKEA - Gerinek is kellett egy kis fiokos tarolo. De nem sikrerult meg osszerakni. Aztan C&A - a fiuk uberkiraly bordzsekit kaptak, Pancsi meg pulcsikat. Delutan kimentunk a fiukkal a csatorna partra es setaltunk 5 kilometert. Igaz Szabi sokat a nyakamban is volt + vihettem a motorjat, de Geri vegigbiciklizte az egesz tavot. Majd belinkelem a terkepet.



View Séta in a larger map



Uccle címereVasarnap kimentunk a Wolvendael parkba, ahol "Gyereknap" (Jeunesse en fête) volt. A gyerekek lovagoltak ponin, simogattunk rendorlovat, tolungtunk (de csak kicsit, mert elviselheto volt a tomeg) es meg a kacatvasaron is sikerult kolteni vagy 6 €-t.



Képek:

Kacatvásár


Szabi lovaglójegye



Szabi a lovon

2009. szeptember 2., szerda

Elsõ nap

Ma kezdték a gyerekek az iskolát. Kíváncsi vagyok a beszámolójukra, ahogy a telefonban hallottam mindkettejüknek tetszett az elsõ nap.

2009. augusztus 5., szerda

Fwd: Merci beaucoup

Szóval vége a franciának, a vizsgát már kihagyom, sok munkám van még és teljesen kitikkasztott az elmúlt két és fél hét, nem volt semmi szabadidőm, mindig csak rohantam valamit csinálni, a 8 óra munkát igyekeztem 4 órába belesűríteni, satöbbi. Elegem lett.
 
A célt mindenesetre elérte a képzés, úgy érzem, hogy tudok segíteni majd Panninak az iskolai feladataiban és szeretném saját tempóban folytatni is a francia tanulását, de ebből az intenzív taposómalomból most kiszállok.
 
Meg is írtam az oktatónak:

---------- Forwarded message ----------
From: O.Attila <attila@o.com>
Date: 2009/8/5
Subject: Merci beaucoup
To: ×××@÷÷÷.lom

Cher Michael,

Merci beaucoup pour votre travail, j'ai vraiment apprécié la participation.
Je suis désolé de quitter le groupe, mais je l'ai rencontré à certains délais.

J'espère vous rencontrer à nouveau.

Meilleurs voeux,


Attila

2009. augusztus 4., kedd

Toyota Loss Haiku

Just saw this URL: http://www.nytimes.com/2009/08/05/business/global/05toyo.html?_r=1 in GMail. I could not stand but to try a haiku:

Toyota posts loss
It is not too good at all
This post is not lost

Hát elég béna, de elsőnek elmegy. Majd még igyekszem ...

FW: 7 août prochain

Szóval, most szólok mindenkinek, hogy pénteken eljön az az időpont mindannyiunk életében,melyre nem lesz (valószínűleg) mégegyszer lehetőség: jön az 1 2 3 4 5 6 7 8 9, tizenkettő óra harmincnégy perc ötvenhat másodperckor ... augusztus nyolcadikán, akarom mondani: hetedikén.
 
                                                                                                                                              Le 7 août 2009

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

Prévenez vos amis et soyez le premier à les informer que :

A 12 heures 34 minutes et 56 secondes le 7 août 2009 il sera

12:34:56  07/08/09

Cela ne se passera plus jamais de votre vie

2009. augusztus 1., szombat

Fwd: Brazilian Eucalyptus

Hát, nem lesz eukaliptusz-erdőm Brazíliában ...

---------- Forwarded message ----------
From: ÷÷÷ <÷÷÷÷@÷÷÷÷÷÷.com>
Date: 2009/8/1
Subject: Re: Brazilian Eucalyptus
To: ××××@greenwood-management.com
Cc: ××××@greenwood-management.com


"take off list"



Dear ××××,

Thank you very much for your information. I have also tried to acquire some independent information on the "mother" company, I used http://www.google.com/search?q=%22greenwood+management+aps%22+-site:.greenwood-management.com&hl=hu&lr=&num=100&newwindow=1&filter=0 and to my greatest sorrow I could not find anything not originating from your company or Verdant ES sources.

Thus I am not interested in investing anymore. Thank you for your efforts so far.

Please erase all my personal data (especially: name, address, email, phone number, etc) from your records, I am not willing to remain in contact with Greenwood Management ApS and / or agents of Greenwood Management ApS.

I wish you all the best.

Best regards,

÷÷÷ ÷÷÷÷÷÷

PS. The results of http://www.google.com/search?hl=hu&num=100&newwindow=1&q=%22greenwood+management+aps%22+site%3A.dk&btnG=Keres%C3%A9s&lr= is also returned practically nothing.



On Fri, Jul 24, 2009 at 3:05 PM, <xxxx> wrote:

 Dear  ÷÷÷ ÷÷÷÷÷÷,

Further to our telephone conversation, please find the link to the relevant details regarding our eucalyptus project in Brazil. We have endeavoured to simplify the information for our clients however should you require further information regarding the project on page 8 you will be able to find a number of links these will include:

 

  • The Information Memorandum (Product disclosure SIPP compliant)

  • ABRAF statistical yearbook (Detailed accounts for the Brazilian forestry sector and other ABRAF member growers)

  • Legal and Corporate (Greenwood Management’s accountants, lawyers and legal framework for the project)

 

To access the information please follow this link  Eucalyptus approved project proposal

 

GREENWOOD MANAGEMENT ApS IN THE NEWS 

 
 

If you require any additional information please feel free to contact me at the office.

Kindest Regards, 

 ×××× ×××××××

 

 Greenwood Management

P.S. You can find out more on www.greenwood-management.com

 

  Direct Phone 00 44 (0) 203 151 9850

 


In the event you no longer wish to receive any more email please email (××××)

 

 

  "take off list"

 

The message you received and any attachments (the "Message") may contain confidential, proprietary or privileged information and are only for their intended recipient(s). Do not, directly or indirectly, use, disseminate, distribute, alter or copy the Message. No confidentiality or privilege is waived by errant delivery. E-mail transmissions cannot be guaranteed to be secure or error-free as information could be intercepted, corrupted, lost, destroyed, arrive late, or incomplete, Therefore, the sender, Greenwood Management and their officers, directors, employees, affiliates, and agents (collectively, "Greenwood Management") do not accept liability for any errors or omissions in the contents of the Message. The Message may not represent the views of Greenwood Management. The Message, along with any other communication from the sender and the recipient, may be monitored by Greenwood Management. The Message is provided for information purposes and should not be construed as a solicitation or offer to buy or sell any financial instruments, or to provide investment advice in any jurisdiction where the sender is not properly licensed or permitted to do so. Generally, Greenwood Management reserves the right to reject such instructions at its sole discretion.

 

Jurisdiction information:
This email is designed to comply with Irish statutory marketing regulations and therefore may not be appropriate for other international jurisdictions.    

Further correspondence should be addressed to Greenwood Management, 103-105 Lower Rathmines Road, Dublin 6, Ireland.